Pages

Search This Blog

Thursday, February 02, 2006

The glory of Sanskrit


Amazing stuff. Just to think that we had people capable of writing stuff like this. Adi kuda chandobaddhanga, anni niyamalu patisthu, prasa thappakunda, unimaginable. Asalu avadhanam ane prakriya ki ye desam lonu equivalent ledu. That's much much more amazing. Inka oke okka aksharam tho malli anni niyamalu patisthu padyalu rasina vallu unnaru. Daniki edo peru undi. Adi kuda theliyadu manaki. Granthalu rasina vallu unnaru. Amazing. Anduke annaru - Samskrutam - deva bhasha ani

Translation:
Able was I ere I saw elba, as everyone knows, is a palendrome. This sentence is supposed to be from sometime in the 17th century, and a lot of people are very proud to know this. But in the 14th century itself, there was a poet who wrote this kavyam in sanskrit, which, when read from start to end, describes ramayan and when read in reverse, describes mahabharat. Seems there are 40 such slokas in that. And all the slokas follow all the grammar rules (called chandassu). Amazing isn't it. The sloka mentioned here means I offer my respect to Sita (from start to end) while it refers to Sri Krishna's Gita (in reverse).

My two cents: Have heard there are poeple who wrote whole books with poems, with a single letter, all meaningful and conforming to all grammar rules. I dont know if you understand what I said, but can't think of any other way of saying this. And its true. And there's a name to that style of writing also, though I'm not aware what it is. And Telugu being a direct derivative of Sanskrit, is as sweet and has as many features (for want of a better word :P).

Conclusion: Its not for nothing that Sanskrit is called Deva Bhasha.

1 comment:

CC said...

rey mari ekkuva pani chesestunnav raa jaagratha. Icchina jeethaniki nyayam cheyyi chaalu. Intha kanna clear ga rale raa try chesa. Aina image mida click chesthe enlarge authundi adi clear gane undi :-)